Министерство
образования и науки
Луганской Народной Республики

» » Всемирный день поэзии студенты и преподаватели факультета филологии и массовых коммуникаций ЛНУ имени Владимира Даля отметили литературно-музыкальной композицией «Поэт в России – больше, чем поэт»

Всемирный день поэзии студенты и преподаватели факультета филологии и массовых коммуникаций ЛНУ имени Владимира Даля отметили литературно-музыкальной композицией «Поэт в России – больше, чем поэт»

На мероприятии присутствующим рассказали о творческом пути российских поэтов-шестидесятников: Евгения Евтушенко, Андрея Вознесенского, Булата Окуджавы, Беллы Ахмадулиной, Роберта Рождественского и Владимира Высоцкого, лучшие произведения которых декламировались на английском языке.

Вдохновителем и организатором встречи, на которую филологи пригласили студентов всех факультетов и институтов Далевского университета, выступила старший преподаватель кафедры теории и практики перевода германских и романских языков Наталья Ивановна Климова.

Проректор по научной работе и инновационной деятельности Владимир Алексеевич Витренко от имени коллектива университета, от и.о. ректора Виктора Дроновича Рябичева поблагодарил филологический факультет за организацию «такого нужного в культурном плане для каждого из нас мероприятия».

«Шестидесятые годы ХХ века прошли для нас не бесследно, они оставили память о великих людях, поэтах того времени», − сказал Витренко.

Творчество поэтов-шестидесятников сформировано историческим контекстом жизни людей, родившихся в первой половине ХХ века и живших в эпоху «оттепели». На их взгляды наложили отпечаток трагические и героические события середины ХХ века, особенно развенчание культа личности после XX съезда КПСС.

Одним из ключевых моментов в романтизации творчества шестидесятников стал полет человека в космос. В героизме Юрия Гагарина многие поэты и писатели того времени черпали вдохновение, находили новые утонченные письменные формы, которые успешно реализовывали в своих произведениях.

Честь открыть программу литературно-музыкальной композиции удостоился один из самых ярких представителей шестидесятников Евгений Евтушенко. Зрители, присутствующие на концерте, узнали о заслугах выдающегося поэта и услышали некоторые стихотворения, в том числе переведенные на английский, в музыкальном сопровождении.

Андрея Вознесенского называют патриархом русского поэтического авангарда. Свободное творчество поэта и поныне звучит не только со страниц книг, но и со сцены различных театров. Стихи из рок-оперы «Юнона и Авось» были исполнены студентками факультета филологии и массовой коммуникации, в том числе стихотворение «Сага» на английском языке. Кроме того, показан клип «Ты меня никогда не увидишь» в исполнении Николая Караченцова и песни на слова Андрея Вознесенского в исполнении Аллы Пугачевой.

Уникальность и неповторимость поэтов-шестидесятников ярко представлены в творчестве Беллы Ахмадулиной. В ее стихах ценилась не громкость слога, а напротив, интимность и изящество. Поэтесса была уверенна, что творчество – это служение, преследующее высокие и вечные цели, именно она сформировала неписаное правило поэта – «нерасторжимы словесность и совесть». Зрителям было продемонстрировано оптимистическое выступление поэтессы, и в завершение тематического цикла прозвучала лирическая композиция из фильма «Жестокий романс» на стихи Ахмадулиной «А напоследок я скажу».

Роберт Рождественский − автор множества социально-гражданственных стихотворений, один из ведущих представителей нравственного пафоса в поэтическом творчестве. Отличительной чертой стихов Рождественского было использование актуальных тем, постоянное обращение к вопросам современности. Это все создавало атмосферу доверия у читателей, он быстро завоевал их любовь и обрел всесоюзную популярность.

В завершение мероприятия зрители смогли насладиться шедеврами бардовского искусства Владимира Высоцкого и Булата Окуджавы, для которых характерно глубоко содержательное поэтическое слово и незабываемые мотивы. Их песни поражают простотой и наивностью, чистотой и мелодичностью звучания гитары. Но при этом имеют место душевные терзания и размышления о вечном.

«Все участники проделали кропотливую работу за полгода. Мы выбрали не только поэтов, которые ближе нам по духу, но и изучали произведения, которые были для нас незнакомы. Подготовка литературно-музыкальной композиции велась под руководством нашего преподавателя Натальи Ивановны Климовой. Мы очень довольны проделанной работой и считаем, что все прошло на ура», - поделилась студентка третьего курса кафедры перевода германо-романских языков Юлия Мельникова.